openSUSE Translation Guide detail

移動先: 案内, 検索


これは、新しい言語用Wikiサイトの立ち上げを支援するための、より詳しいガイドです。

必要なページ

以下は、新しい言語用Wikiサイトを立ち上げる前に翻訳しておかなければならないページの一覧です:

Welcome_to_openSUSE.org
Download
Documentation
SDB
How to Participate
Communicate
Project_overview
Projects
Roadmap
Frequently_Asked_Questions
Contact

見出し

各ページの冒頭に以下の記述を追加してください:

<!-- INT information
 INT:title: <ここに翻訳後のページ名を書く> 
 -->

例えば、すでに en.opensuse.org のWikiサイトに <言語コード>-<英語版Wikiのページ名> といったページがある場合は、 ソースコードを保存し(HTMLではなく、Wikiのソースです!)、上記のヘッダを追加します。わかりやすいように英語のファイル名にしてください。

ページのアーカイブを tar.gz 形式で作成し、それをあなたがコンタクトを取っている SUSE/Novell のスタッフに送ってください。

Words

いくつかの単語の訳語も必要です:

Welcome_to_openSUSE.org 
Communicate   
Download   
Report a Bug               

これらの訳語をメールに貼り付けてください。

サイドバー

画面左のサイドバーも翻訳する必要があります。ソースを表示するには MediaWiki:Sidebar の「view source」をクリックします。エディタにそれをコピー&ペーストし、翻訳したものをメールに貼り付けます。

テンプレート

翻訳しなければならないテンプレートがいくつかあります:

Template:NotTranslated

This page is not translated, here you can find the [[{{{1}}}|english page]].

これをあなたの言語に翻訳し、メールにペーストします。また、翻訳済みのページで使われているテンプレートもチェックし、翻訳します。例えば Download のページは以下のテンプレートも利用します:

 {{DownloadNavigation}}
 {{Download Translations}}
 {{ReleasesTable}}

「{{」でページ内を検索してすべてのテンプレートを見つけ出します。テンプレートの内容は、http://en.opensuse.org/Template:<{{}}を除いたテンプレート名> で見ることができます。

チェックリスト

  • opensuse-wiki メーリングリストへの登録
  • opensuse-wiki メーリングリストへの、あなたが翻訳したいと思っている旨の投稿
  • すべての必要なページの翻訳(見出し付きで)および、tar.gz形式で圧縮
  • 上述したいくつかの単語の訳語
  • サイドバーの翻訳
  • テンプレートの翻訳
  • すべてWikiの文法である(HTMLではなく)
  • メールを送信

上記のうちいくつかは必要なさそうに見えますが、我々が新しいWikiサイトにページを作成する作業を簡単にしてくれます。もし上記のプロセスについて質問があれば、opensuse-wiki メーリングリストで尋ねてください。

どうもありがとう!